Nahum 2:10

SVZij is geledigd, ja, uitgeledigd, uitgeput, en haar hart versmelt, en de knieen schudden, en in al de lenden is smart, en hun aller aangezichten betrekken, [als] een pot.
WLCבּוּקָ֥ה וּמְבוּקָ֖ה וּמְבֻלָּקָ֑ה וְלֵ֨ב נָמֵ֜ס וּפִ֣ק בִּרְכַּ֗יִם וְחַלְחָלָה֙ בְּכָל־מָתְנַ֔יִם וּפְנֵ֥י כֻלָּ֖ם קִבְּצ֥וּ פָארֽוּר׃
Trans.2:11 bûqâ ûməḇûqâ ûməḇullāqâ wəlēḇ nāmēs ûfiq birəkayim wəḥaləḥālâ bəḵāl-māṯənayim ûfənê ḵullām qibəṣû fā’rûr:

Algemeen

Zie ook: Aangezicht, Gelaat, Hart (lichaamsdeel), Heup, Lenden

Aantekeningen

Zij is geledigd, ja, uitgeledigd, uitgeput, en haar hart versmelt, en de knieën schudden, en in al de lenden is smart, en hun aller aangezichten betrekken, [als] een pot.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

בּוּקָ֥ה

Zij is geledigd

וּ

-

מְבוּקָ֖ה

ja, uitgeledigd

וּ

-

מְבֻלָּקָ֑ה

uitgeput

וְ

-

לֵ֨ב

en haar hart

נָמֵ֜ס

versmelt

וּ

-

פִ֣ק

schudden

בִּרְכַּ֗יִם

en de knieën

וְ

-

חַלְחָלָה֙

is smart

בְּ

-

כָל־

en in al

מָתְנַ֔יִם

de lenden

וּ

-

פְנֵ֥י

aangezichten

כֻלָּ֖ם

en hun aller

קִבְּצ֥וּ

betrekken

פָארֽוּר

een pot


Zij is geledigd, ja, uitgeledigd, uitgeput, en haar hart versmelt, en de knieën schudden, en in al de lenden is smart, en hun aller aangezichten betrekken, [als] een pot.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!